connecting people to the gospel
Find a passage about anything
1 On that day they read aloud from the book of Moses in the hearing of the people; and there was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God, 2 because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing. 3 So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel. 4 Now prior to this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, being related to Tobiah, 5 had prepared a large room for him, where formerly they put the grain offerings, the frankincense, the utensils and the tithes of grain, wine and oil prescribed for the Levites, the singers and the gatekeepers, and the contributions for the priests. 6 But during all this time I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I had gone to the king. After some time, however, I asked leave from the king, 7 and I came to Jerusalem and learned about the evil that Eliashib had done for Tobiah, by preparing a room for him in the courts of the house of God. 8 It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiahs household goods out of the room. 9 Then I gave an order and they cleansed the rooms; and I returned there the utensils of the house of God with the grain offerings and the frankincense. 10 I also discovered that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers who performed the service had gone away, each to his own field. 11 So I reprimanded the officials and said, Why is the house of God forsaken? Then I gathered them together and restored them to their posts. 12 All Judah then brought the tithe of the grain, wine and oil into the storehouses. 13 In charge of the storehouses I appointed Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and Pedaiah of the Levites, and in addition to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were considered reliable, and it was their task to distribute to their kinsmen. 14 Remember me for this, O my God, and do not blot out my loyal deeds which I have performed for the house of my God and its services. 15 In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food. 16 Also men of Tyre were living there who imported fish and all kinds of merchandise, and sold them to the sons of Judah on the sabbath, even in Jerusalem. 17 Then I reprimanded the nobles of Judah and said to them, What is this evil thing you are doing, by profaning the sabbath day? 18 Did not your fathers do the same, so that our God brought on us and on this city all this trouble? Yet you are adding to the wrath on Israel by profaning the sabbath. 19 It came about that just as it grew dark at the gates of Jerusalem before the sabbath, I commanded that the doors should be shut and that they should not open them until after the sabbath. Then I stationed some of my servants at the gates so that no load would enter on the sabbath day. 20 Once or twice the traders and merchants of every kind of merchandise spent the night outside Jerusalem. 21 Then I warned them and said to them, Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will use force against you. From that time on they did not come on the sabbath. 22 And I commanded the Levites that they should purify themselves and come as gatekeepers to sanctify the sabbath day. For this also remember me, O my God, and have compassion on me according to the greatness of Your lovingkindness. 23 In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon and Moab. 24 As for their children, half spoke in the language of Ashdod, and none of them was able to speak the language of Judah, but the language of his own people. 25 So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, You shall not give your daughters to their sons, nor take of their daughters for your sons or for yourselves. 26 Did not Solomon king of Israel sin regarding these things? Yet among the many nations there was no king like him, and he was loved by his God, and God made him king over all Israel; nevertheless the foreign women caused even him to sin. 27 Do we then hear about you that you have committed all this great evil by acting unfaithfully against our God by marrying foreign women? 28 Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I drove him away from me. 29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites. 30 Thus I purified them from everything foreign and appointed duties for the priests and the Levites, each in his task, 31 and I arranged for the supply of wood at appointed times and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
1 Now it took place in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned from India to Ethiopia over 127 provinces, 2 in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa, 3 in the third year of his reign he gave a banquet for all his princes and attendants, the army officers of Persia and Media, the nobles and the princes of his provinces being in his presence. 4 And he displayed the riches of his royal glory and the splendor of his great majesty for many days, 180 days. 5 When these days were completed, the king gave a banquet lasting seven days for all the people who were present at the citadel in Susa, from the greatest to the least, in the court of the garden of the kings palace. 6 There were hangings of fine white and violet linen held by cords of fine purple linen on silver rings and marble columns, and couches of gold and silver on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl and precious stones. 7 Drinks were served in golden vessels of various kinds, and the royal wine was plentiful according to the kings bounty. 8 The drinking was done according to the law, there was no compulsion, for so the king had given orders to each official of his household that he should do according to the desires of each person. 9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus. 10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar and Carkas, the seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus, 11 to bring Queen Vashti before the king with her royal crown in order to display her beauty to the people and the princes, for she was beautiful. 12 But Queen Vashti refused to come at the kings command delivered by the eunuchs. Then the king became very angry and his wrath burned within him. 13 Then the king said to the wise men who understood the times--for it was the custom of the king so to speak before all who knew law and justice 14 and were close to him: Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena and Memucan, the seven princes of Persia and Media who had access to the kings presence and sat in the first place in the kingdom-- 15 According to law, what is to be done with Queen Vashti, because she did not obey the command of King Ahasuerus delivered by the eunuchs? 16 In the presence of the king and the princes, Memucan said, Queen Vashti has wronged not only the king but also all the princes and all the peoples who are in all the provinces of King Ahasuerus. 17 For the queens conduct will become known to all the women causing them to look with contempt on their husbands by saying, King Ahasuerus commanded Queen Vashti to be brought in to his presence, but she did not come. 18 This day the ladies of Persia and Media who have heard of the queens conduct will speak in the same way to all the kings princes, and there will be plenty of contempt and anger. 19 If it pleases the king, let a royal edict be issued by him and let it be written in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti may no longer come into the presence of King Ahasuerus, and let the king give her royal position to another who is more worthy than she. 20 When the kings edict which he will make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small. 21 This word pleased the king and the princes, and the king did as Memucan proposed. 22 So he sent letters to all the kings provinces, to each province according to its script and to every people according to their language, that every man should be the master in his own house and the one who speaks in the language of his own people.
1 After these things when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her. 2 Then the kings attendants, who served him, said, Let beautiful young virgins be sought for the king. 3 Let the king appoint overseers in all the provinces of his kingdom that they may gather every beautiful young virgin to the citadel of Susa, to the harem, into the custody of Hegai, the kings eunuch, who is in charge of the women; and let their cosmetics be given them. 4 Then let the young lady who pleases the king be queen in place of Vashti. And the matter pleased the king, and he did accordingly. 5 Now there was at the citadel in Susa a Jew whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite, 6 who had been taken into exile from Jerusalem with the captives who had been exiled with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had exiled. 7 He was bringing up Hadassah, that is Esther, his uncles daughter, for she had no father or mother. Now the young lady was beautiful of form and face, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. 8 So it came about when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the kings palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women. 9 Now the young lady pleased him and found favor with him. So he quickly provided her with her cosmetics and food, gave her seven choice maids from the kings palace and transferred her and her maids to the best place in the harem. 10 Esther did not make known her people or her kindred, for Mordecai had instructed her that she should not make them known. 11 Every day Mordecai walked back and forth in front of the court of the harem to learn how Esther was and how she fared. 12 Now when the turn of each young lady came to go in to King Ahasuerus, after the end of her twelve months under the regulations for the women--for the days of their beautification were completed as follows: six months with oil of myrrh and six months with spices and the cosmetics for women-- 13 the young lady would go in to the king in this way: anything that she desired was given her to take with her from the harem to the kings palace. 14 In the evening she would go in and in the morning she would return to the second harem, to the custody of Shaashgaz, the kings eunuch who was in charge of the concubines. She would not again go in to the king unless the king delighted in her and she was summoned by name. 15 Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai who had taken her as his daughter, came to go in to the king, she did not request anything except what Hegai, the kings eunuch who was in charge of the women, advised. And Esther found favor in the eyes of all who saw her. 16 So Esther was taken to King Ahasuerus to his royal palace in the tenth month which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. 17 The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. 18 Then the king gave a great banquet, Esthers banquet, for all his princes and his servants; he also made a holiday for the provinces and gave gifts according to the kings bounty. 19 When the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting at the kings gate. 20 Esther had not yet made known her kindred or her people, even as Mordecai had commanded her; for Esther did what Mordecai told her as she had done when under his care. 21 In those days, while Mordecai was sitting at the kings gate, Bigthan and Teresh, two of the kings officials from those who guarded the door, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus. 22 But the plot became known to Mordecai and he told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecais name. 23 Now when the plot was investigated and found to be so, they were both hanged on a gallows; and it was written in the Book of the Chronicles in the kings presence.